Воскресенье, 04.12.2016, 08:55Приветствую Вас Гость | RSS
Современный русский язык и его история
Меню сайта
Категории каталога
Презентации [18]
Презентации по русскому языку выполненные в Power Point 2007/97-2003
Научные работы [5]
Работы в формате WinRaR,Pdf,Ppt
Вопросы на ТК ПК ИК [19]
Вопросы для текущего промежуточного и итогового контролей (бакалавриат)
Случайные статьи
Правописание частиц же, ли, бы, -таки, -на, постфиксов -то, -либо, -нибудь, префикса кое-.МЕЖДОМЕТИЕ.
Значение и употребление частиц не и ни.
Первообразные и производные предлоги.
Классификация словобразовательных типов в русском языке
Исторические изменения в морфемном составе и словообразовательной структуре русского языка.
Лексика русского языка с точки зрения активного пассивного запаса.
Наш опрос
Имеете ли Вы свой веб сайт в Интернете?
Всего ответов: 412

Каталог файлов


Главная » Файлы » Научные работы

СТРУКТУРНЫЕ И СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПАРЕМИЙ В КОРЕЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
[ ] 29.01.2009, 11:14

Введение
Глава 1. Место паремий среди лексических средств языка
1.2. Фразеологические единицы
1.3. Языковые коммуникативные средства (паремии)

Глава 2. Изоморфизм и алломорфизм пословиц и поговорок в корейском и русском языках………………………………………………
2.1. Происхождение корейских и русских паремий
2.2. Структурный и семантический изоморфизм и алломорфизм корейских и русских пословиц и поговорок

Глава 3. Эмоциональное воздействие пословиц и поговорок
3.1. Поэтика корейских и русских пословиц и поговорок и их эмоционально-эстетическое воздействие
3.2. Ритм, метрика, рифма как структурная особенность единиц паремий и дополнительное средство эмоционального воздействия
Заключение

Литература

Категория: Научные работы | Добавил: lindrik
Просмотров: 3616 | Загрузок: 17 | Рейтинг: 5.0/2
Форма входа
Поиск
Наши партнеры
Статистика

Онлайн всего: 1
Пришельцы: 1
Свои люди: 0